Gränsen mellan världsledande och världsidiotisk är hårfin

Google är det största vi har. Det finns ingenting större än Google. Så är det bara. Det är en definition, en makt, en slags gud. Jag använder Google Chrome som webbläsare, sjukt bra. Jag rekommenderar det varmt!
Men en av Googles satsningar är fortfarande inte 100 percent bulletproof. Jag talar om Google Translate.

Härom veckan var jag inne på deras översättningstjänst, jag slog upp ordet, google. Eftersom det faktiskt har en annan betydelse än sökmotorn. Svaret jag fick var kort och gott "Google". Enligt de själva finns ingen annan översättning.
För knappt en timma fick jag ett mail från min finska mormors bror. Han skriver lite ibland, jag svarar och det brukar vara det. Men han skriver ju på finska så nästan varje gång måste jag fråga någon eller använda translate för att få helt klart för mig vad det är han snackar om, translate har alltså hjälpt mig många gånger. Men man måste använda de få stackars hjärnceller som finns kvar för att lösa gåtan om hur meningen egentligen ska vara uppbyggd.
Jag skulle nu svara på hans mail och eftersom ingen finns till hands, använder jag tjänsten. För skojs skull valde jag först att prova översätta från finska, till svenska - trots att jag skrivit på svenska. Bara för att se hur det blir i en finsk uppbyggnad. Resultatet var häpnadsväckande och jag skrattar lite åt mig själv, Google och världen vi lever i.

nej jag är glad för deras skull. De får ett äventyr för livet = nej JAG Känner jag mig sminkad glad för deras skull. De långt för ETT äventyr liveshower.



Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0